ForumDefesa.com

Outras Temáticas de Defesa => Área Livre-Outras Temáticas de Defesa => Tópico iniciado por: migas75 em Maio 29, 2009, 09:57:33 am

Título: Dreadnought
Enviado por: migas75 em Maio 29, 2009, 09:57:33 am
Boas.

Alguém me sabe dizer se a classe de navios Dreadnought tem tradução para português?

E Pocket battleship, é mesmo couraçado de bolso??

Obrigado :wink:
Título:
Enviado por: Vicente de Lisboa em Maio 29, 2009, 12:20:06 pm
Tanto quanto sei não há um nome especifico. O que se faz é diferenciar entre os Couraçados pré e pós Dreadnought.

Quanto ao Couraçados de Bolso, falamos do quê? Tanto quanto sei os unicos navios que receberam esse nome foram os Deutschland, e foi-lhes dado pelos Britânicos, não pelos Alemães.

Se estiver a falar dos Deutschland, dos Dunkerque, dos Kongo, etc... se calhar então os Brasileiros estão mais correctos com "Cruzador de Batalha"
Título:
Enviado por: papatango em Maio 29, 2009, 04:11:43 pm
No dicionário Dreadnought quer dizer (além de grande navio) pano grosso.

Na verdade dá-se o nome de dreadnought a um tipo de navio que derivou do HMS Dreadnought de 1905.
A definição mais adequada seria na realidade «couraçado monocalibre».

http://www.areamilitar.net/DIRECTORIO/nav.aspx?nn=162

Designamos por Dreadnought:

O couraçado HMS Dreadnought
Os couraçados das classes Bellerophon, St.Vincent e Minas Gerais.

Os couraçados de outras marinhas, que obedeceram ao mesmo conceito (canhões de 280mm a 343mm).

Depois dos Dreadnought vieram os super-dreadnought, mesmo antes do inicio da guerra, que se caracterizam normalmente por canhões de 356 e 381mm (ou mesmo 406mm).

Depois vêm os couraçados que ao armamento poderoso, aliam a velocidade que se aproxima dos 28 a 30 nós.

= = = =

A expressão Couraçado de Bolso, foi inventada na Grã Bretanha e na França, para designar o que os alemães chamaram de «Navio Blindado», e que era um navio com um armamento mais poderoso que o dos cruzadores, e ao mesmo tempo mais rápido que os couraçados.

http://www.areamilitar.net/DIRECTORIO/nav.aspx?nn=165
No Areamilitar, esse navio foi classificado como Cruzador blindado, porque é a designação mais próxima do que o navio na realidade era.
Título:
Enviado por: migas75 em Junho 01, 2009, 10:10:01 am
Muito obrigado a todos pelas dicas e sugestões. Foram extremamente úteis.

Já agora, sabem-me dizer qual será o nome oficial em português de um missile cruiser? Será cruzador de misséis?... nã, parece fácil demais! lol

Abraços :D
Título:
Enviado por: nelson38899 em Junho 01, 2009, 10:18:23 am
Citação de: "migas75"
Muito obrigado a todos pelas dicas e sugestões. Foram extremamente úteis.

Já agora, sabem-me dizer qual será o nome oficial em português de um missile cruiser? Será cruzador de misséis?... nã, parece fácil demais! lol

Abraços :D


míssil de cruzeiro
Título:
Enviado por: TOMSK em Junho 01, 2009, 11:48:29 am
Citação de: "nelson38899"
míssil de cruzeiro
Não, isso é "cruise missile".

Citação de: "migas75"
Já agora, sabem-me dizer qual será o nome oficial em português de um missile cruiser? Será cruzador de misséis?... nã, parece fácil demais! lol

Já tenho reparado que a imprensa opta por chamar a estes navios "Cruzador lança-mísseis".