España-Portugal vs Italia-Marruecos

  • 111 Respostas
  • 61378 Visualizações
*

Cody

  • Membro
  • *
  • 135
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #90 em: Janeiro 25, 2006, 11:00:08 pm »
En fin....ya he puesto algunos ejemplos,si estas tan ciego como para no verlo,no merece la pena explicarse más.Según tu teoría estás cambiando toda la historía de la humanidad,ya que siempre han habido uniones dinásticas,claro que esta la orientas hacia tu conveniencia,porque te irrita que España fue un Imperio.Cualquiera que sepa un mínimo de historía se dará cuenta de las barbaridades que dices.

Citar
Se a casa reinante, era espanhola, porque é que se chamava Casa de Áustria e não Casa de Espanha?


Por nada oficial,sólo se le puso así por su pasado Austriaco en parte.
Por cierto,FelipeII nació en España y gorbernaba desde Espapa y en España y hablaba de Imperio Español, no del Imperio Austriaco.Por que sera?jeje

No digas más monsergas hombre,que engañaras y confundirás a niñós de 7 años,pero no a alguien medianamente informado.

Que se hablé castellano en medio mundo y seamos la 5ª economía de Europa no es culpa de nadie.Y menos aún que Portugal mantenga un puesto tan patético en el ranking.Y ojo que no le deseo mal alguno

Saludos.
 

*

Johnnie

  • Analista
  • ***
  • 721
  • Recebeu: 90 vez(es)
  • Enviou: 36 vez(es)
  • +95/-88
(sem assunto)
« Responder #91 em: Janeiro 25, 2006, 11:25:38 pm »
Continua a discussão e com os já conhecidos argumentos "Mine is bigger than yours"

Epá tenham juizo os dois e comportem-se...

Estamos aqui para discutir algo que nos interessa ou seja defesa e armamento, que interessa a Juana loca e o tio dela que casou com o primo


Basta...
«When everything is coming your way... You are in the wrong lane!!!!"
 

*

Cody

  • Membro
  • *
  • 135
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #92 em: Janeiro 25, 2006, 11:59:32 pm »
Estoy de acuerdo Johnnie pero es tu compatriota el que con cualquier tema siempre saca la historia,sin tener nada que ver.
 

*

Cody

  • Membro
  • *
  • 135
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #93 em: Janeiro 26, 2006, 01:12:21 am »
Citar
Mais tarde, com Carlos V, um rei que praticamente nunca esteve em espanha e que não sabia sequer falar castelhano


Exacto,pero ni hablaba castellano ni aleman,pero en dos años sus subditos castellanos le obligaron a que aprendiera castellano,y este así lo hizo en solo dos años.Abandono por completo su frances nativo y universalizo el español(ya no castellano).

Cuentalo todo hombre....que veo que estás bien informado y siempre callas lo mejor.
 

*

sierra002

  • Perito
  • **
  • 434
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #94 em: Janeiro 26, 2006, 04:11:08 pm »
Citar
Continua a discussão e com os já conhecidos argumentos "Mine is bigger than yours"

Epá tenham juizo os dois e comportem-se...

Estamos aqui para discutir algo que nos interessa ou seja defesa e armamento, que interessa a Juana loca e o tio dela que casou com o primo


La frase más acertada publicada en este tópico, e incluyo a las mías.

Cody, PASA de Papatango.
 

*

Cody

  • Membro
  • *
  • 135
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #95 em: Janeiro 26, 2006, 06:06:15 pm »
Es lo más inteligente sierra,porque no se puede hablar de nada sin que te salte con el año la pera.
 

*

papatango

  • Investigador
  • *****
  • 7445
  • Recebeu: 952 vez(es)
  • +4510/-863
(sem assunto)
« Responder #96 em: Janeiro 26, 2006, 06:27:37 pm »
Citar
y este así lo hizo en solo dos años.Abandono por completo su frances nativo y universalizo el español(ya no castellano).


Cody: Carlos V estava senil, quando deixou o trono. Dificilmente alguma vez terá falado castelhano.

E não sabia que tinha sido o Carlos V a "universalizar" a lingua espanhola
 :rir:  :rir:

= = =

Estamos perante dois tipos de análise da história. A análise estática da História como uma sucessão de factos e a História Crítica, que coloca muito do que se toma como "factos conhecido" porque eles não fazem sentido.

Uma não substitui a outra, apenas a coloca em causa.

É por isso que os nossos interlocutores espanhóis têm dificuldade em explicar praticamente tudo do que aqui disse.

A história "tradicional" não resiste a uma análise critica.

É mais ou menos como o Cody defender a teoria de que a terra é o centro do mundo, rejeitando em absoluto a teoria heliocentrica que diz que é a terra que gira em torno do Sol.

O Cody, continuará a argumentar, que é assim, porque desde a Grécia clássica que é assim, sem considerar que os cálculos e as observações dizem que a teoria dele não faz sentido.

Eu limito-me a afirmar que é a terra que gira e torno do Sol.

Felizmente, que aquela famosa invenção do país do Cody, a inquisição, já não existe, porque senão, já se sabia o que me esperava...

Cumprimentos[/i]
É muito mais fácil enganar uma pessoa, que explicar-lhe que foi enganada ...
 

*

Cody

  • Membro
  • *
  • 135
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #97 em: Janeiro 26, 2006, 06:42:24 pm »
Discutir de historia contigo es una perdida de tiempo.

Asi que ok papatango,España nunca ha sido imperio,España nunca fue nada.ok
 

*

ferrol

  • Analista
  • ***
  • 710
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #98 em: Janeiro 31, 2006, 09:46:41 am »
Citação de: "papatango"
Cody: Carlos V estava senil, quando deixou o trono. Dificilmente alguma vez terá falado castelhano.

Coma sempre, pt, a ignorancia élle moi atrevida:
http://www.caballerosdeyuste.es/lengua/lengua.htm
Citar
La anécdota mil veces aducida se produjo el 17 de abril de 1536: ante el Papa, la corte pontificia y los embajadores, el Emperador pasa su largo pliego de cargos a Francisco I y justifica la generosidad de su política cristiana. Al final de la oración, hablada y no leída, el desafío. El obispo de Mâcon, uno de los embajadores de Francia, dice no haber entendido aquel parlamento en español y Carlos replica las archisabidas palabras: «Señor obispo, entiéndame si quiere; y no espere de mí otras palabras que de mi lengua española, la qual es tan noble que merece ser sabida y entendida de toda la gente cristiana
Citar
El rey de España se ha instaurado en su nueva lengua y desde 1525, se hace español. 1525 es el año de Túnez, de Pavía; 1526, el de su boda con Isabel de Portugal, que es «de nuestra nación y de nuestra lengua»
Citação de: "papatango"
E não sabia que tinha sido o Carlos V a "universalizar" a lingua espanhola
 :rir:  :roll:
Tu régere Imperio fluctus, Hispane memento
"Acuérdate España que tú registe el Imperio de los mares”
 

*

manuel liste

  • Especialista
  • ****
  • 1032
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #99 em: Janeiro 31, 2006, 10:26:08 am »
Ferrol: corregir las sicodélicas lecciones de historia de España de Papatango es tarea inacabable. Por ejemplo, una pregunta tonta: ¿por qué la llamada Casa de Austria que reinaba en España no era llamada "Casa de España"?  :lol:

Es una piada / broma por parte del amigo, que quiere hacernos partir de la risa, o bien una acción de guerra sicológica, para que los españoles "pérfidos castelhanos" marchen de este santo foro de forma voluntaria, desesperados ante tanta tozudez y xenofobia.
 

*

Paulo

  • 21
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #100 em: Fevereiro 06, 2006, 12:07:44 am »
Uau! Admito o meu desconhecimento em muitas das matérias tratadas, mas como achei interessante, decidi postar.. acredito que é admirável a forma como a História é vista conforme o espaço e o tempo em que estamos. Por mais que se esforce, será sempre uma ciência na qual o subjectivismo estará, por menos que seja, presente, daí podermos ter contactos com visões diferentes da História, conforme estejamos em Portugal, Espanha ou até entre as diferentes nações espanholas (sim, porque lá por não terem Estado, não impede que sejam nações).

 PS: é admirável o debate bilingue! Por uma vez, não somos apenas nós Portugueses, com os nossos "brandos costumes" a ter de falar/escrever em portunhol e os outros sempre na sua lingua, mesmo quando ambos nos entendemos, cada qual na sua!
O mais antigo Estado-Nação da Europa, o 1º a desbravar o mundo!
 

*

sierra002

  • Perito
  • **
  • 434
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #101 em: Fevereiro 06, 2006, 08:17:02 am »
"Caro Paulo: Eu intento falar portugues".   Pero mi portugués es aún tan malo que creo que me entienden mejor si escribo en español. Al resto de los foristas españoles creo que les pasa lo mimo.

Cumprimentos.
 

*

Paulo

  • 21
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #102 em: Fevereiro 06, 2006, 11:49:30 am »
Citação de: "sierra002"
"Caro Paulo: Eu intento falar portugues".   Pero mi portugués es aún tan malo que creo que me entienden mejor si escribo en español. Al resto de los foristas españoles creo que les pasa lo mimo.

Cumprimentos.


 Sierra, e acho muito bem que cada um escreva na sua língua se ambos nos entendemos assim, mas penso que concordarás que é algo raro nos espanhóis procurarem exprimir-se noutra língua, mesmo quando estão noutro país, pelo menos em Portugal. Ora toma como exemplo o futebol, em que muitos portugueses "inventam" palavras em castelhano para que a imprensa não os deixe a falar sozinhos. Cá, quem se exprime em castelhano, pode fazê-lo durante anos, que ninguém os incomodará! Erro de quem? Nosso e da nossa imprensa que é demasiado "simpática"!
O mais antigo Estado-Nação da Europa, o 1º a desbravar o mundo!
 

*

sierra002

  • Perito
  • **
  • 434
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #103 em: Fevereiro 06, 2006, 11:58:08 am »
No caro Paulo, el error proviene de que el español tiene sólo cinco sonidos vocálicos (a,e,i,o,u)y el portugues, dieciocho. Eso sin contar la gramática escrita con una serie de acentos y signos que en los teclados de ordenadores españoles ni se encuentran.

El español es mas sencillo de aprender.

Además, si los portugueses aprenden español y los españoles no nos apañamos con el portugues, mejor para los portugueses.
 

*

NVF

  • Investigador
  • *****
  • 5331
  • Recebeu: 3966 vez(es)
  • Enviou: 9808 vez(es)
  • +8450/-245
(sem assunto)
« Responder #104 em: Fevereiro 07, 2006, 03:50:10 am »
Citação de: "sierra002"
El español es mas sencillo de aprender.



Isso e' para si que fala espanhol desde pequeno  :)

Acho que o que esta' aquisubjacente e' a diferenca com que nos portugueses encaramos outras culturas. Por exemplo, em Portugal, todos os filmes que passam no cinema e todos os filmes e series que passam na TV, passam nas suas linguas originais (sao obviamente legendados). Os portugueses sao cordiais e hospitaleiros e tentam sempre fazer-se compreender por pessoas que falam outras linguas.

Em Espanha, com poucas excepcoes, os filmes sao dobrados, na TV tudo e' dobrado. Das poucas vezes que fui a Espanha — inclusive a alguns lugares ditos turisticos — nunca encontrei um espanhol que tentasse comunicar noutra lingua que nao a sua. OK, posso ter tido azar, mas as esperiencias pessoais ajudam a cimentar as nossas opinioes.

So' por curiosidade, vou contar um episodio engracado que penso que ilustra bem o que tentei dizer. Um amigo meu que trabalha para uma multinacional, soube de um concurso interno na sua companhia para um trabalho com um grande cliente que implicava inumeras viagens e reunioes aos EUA e 'a America do Sul. Fizeram-lhe saber que o cliente estava interessado em alguem que falasse bem ingles (o cliente e' americano), espanhol e portugues (um dos paises destino era o Brasil) e que se inclinava para escolher um colega espanhol. Para espanto do meu amigo, passadas algumas semanas, chamam-no para uma reuniao com o cliente e ele ficou com o trabalho. Veio a saber depois que varios espanhois tinham sido entrevistados, mas o cliente achou o ingles e o portugues deles insuficiente. E o bom do tuga, que fala a sua lingua, um ingles razoavel e um portunhol esforcado la' ficou com o trabalho. Acima de tudo, e' uma questao de atitude.
Talent de ne rien faire