Dreadnought

  • 5 Respostas
  • 1923 Visualizações
*

migas75

  • 2
  • +0/-0
Dreadnought
« em: Maio 29, 2009, 09:57:33 am »
Boas.

Alguém me sabe dizer se a classe de navios Dreadnought tem tradução para português?

E Pocket battleship, é mesmo couraçado de bolso??

Obrigado :wink:
 

*

Vicente de Lisboa

  • Especialista
  • ****
  • 1013
  • Recebeu: 174 vez(es)
  • Enviou: 79 vez(es)
  • +49/-18
(sem assunto)
« Responder #1 em: Maio 29, 2009, 12:20:06 pm »
Tanto quanto sei não há um nome especifico. O que se faz é diferenciar entre os Couraçados pré e pós Dreadnought.

Quanto ao Couraçados de Bolso, falamos do quê? Tanto quanto sei os unicos navios que receberam esse nome foram os Deutschland, e foi-lhes dado pelos Britânicos, não pelos Alemães.

Se estiver a falar dos Deutschland, dos Dunkerque, dos Kongo, etc... se calhar então os Brasileiros estão mais correctos com "Cruzador de Batalha"
 

*

papatango

  • Investigador
  • *****
  • 7484
  • Recebeu: 962 vez(es)
  • +4594/-871
(sem assunto)
« Responder #2 em: Maio 29, 2009, 04:11:43 pm »
No dicionário Dreadnought quer dizer (além de grande navio) pano grosso.

Na verdade dá-se o nome de dreadnought a um tipo de navio que derivou do HMS Dreadnought de 1905.
A definição mais adequada seria na realidade «couraçado monocalibre».

http://www.areamilitar.net/DIRECTORIO/nav.aspx?nn=162

Designamos por Dreadnought:

O couraçado HMS Dreadnought
Os couraçados das classes Bellerophon, St.Vincent e Minas Gerais.

Os couraçados de outras marinhas, que obedeceram ao mesmo conceito (canhões de 280mm a 343mm).

Depois dos Dreadnought vieram os super-dreadnought, mesmo antes do inicio da guerra, que se caracterizam normalmente por canhões de 356 e 381mm (ou mesmo 406mm).

Depois vêm os couraçados que ao armamento poderoso, aliam a velocidade que se aproxima dos 28 a 30 nós.

= = = =

A expressão Couraçado de Bolso, foi inventada na Grã Bretanha e na França, para designar o que os alemães chamaram de «Navio Blindado», e que era um navio com um armamento mais poderoso que o dos cruzadores, e ao mesmo tempo mais rápido que os couraçados.

http://www.areamilitar.net/DIRECTORIO/nav.aspx?nn=165
No Areamilitar, esse navio foi classificado como Cruzador blindado, porque é a designação mais próxima do que o navio na realidade era.
É muito mais fácil enganar uma pessoa, que explicar-lhe que foi enganada ...
 

*

migas75

  • 2
  • +0/-0
(sem assunto)
« Responder #3 em: Junho 01, 2009, 10:10:01 am »
Muito obrigado a todos pelas dicas e sugestões. Foram extremamente úteis.

Já agora, sabem-me dizer qual será o nome oficial em português de um missile cruiser? Será cruzador de misséis?... nã, parece fácil demais! lol

Abraços :D
 

*

nelson38899

  • Investigador
  • *****
  • 5353
  • Recebeu: 729 vez(es)
  • Enviou: 730 vez(es)
  • +509/-2608
(sem assunto)
« Responder #4 em: Junho 01, 2009, 10:18:23 am »
Citação de: "migas75"
Muito obrigado a todos pelas dicas e sugestões. Foram extremamente úteis.

Já agora, sabem-me dizer qual será o nome oficial em português de um missile cruiser? Será cruzador de misséis?... nã, parece fácil demais! lol

Abraços :D


míssil de cruzeiro
"Que todo o mundo seja «Portugal», isto é, que no mundo toda a gente se comporte como têm comportado os portugueses na história"
Agostinho da Silva
 

*

TOMSK

  • Investigador
  • *****
  • 1445
  • Recebeu: 2 vez(es)
  • Enviou: 1 vez(es)
  • +1/-0
(sem assunto)
« Responder #5 em: Junho 01, 2009, 11:48:29 am »
Citação de: "nelson38899"
míssil de cruzeiro
Não, isso é "cruise missile".

Citação de: "migas75"
Já agora, sabem-me dizer qual será o nome oficial em português de um missile cruiser? Será cruzador de misséis?... nã, parece fácil demais! lol

Já tenho reparado que a imprensa opta por chamar a estes navios "Cruzador lança-mísseis".